Der Tod in Flandern Sub Español フランダースが危ない Canción a los Sturmtruppen alemanes guerra mundial

   

風の侍 - Samurai del Viento

 

Published on Apr 12, 2023

Después de la guerra se utilizó como canto de batalla; encontró su camino en los cancioneros de las Juventudes Hitlerianas y también en las SS.
Desde la ofensiva de primavera llevada por el ejército alemán a lo largo del frente occidental en 1918, las fuerzas aliadas ostigaron el frente sur desde San Quintín hasta la linea Hindenburg para memar las tropas alemanas y así poder expulsarlas de Bélgica, en medio de la carnicería presente en el mes de octubre, la canción Der tod in Flanders a finales ya estaba en circulación entre el caos de la retirada de los ejercitos alemanes en las regiones centro-norte de Francia y Bélgica. Es una canción de origen Neerlandes pero fue adaptada al aleman por Elsa Laura von Wolzogen cantante y compositora alemana quien produjo diversas canciones germanicas sobre la guerra.
Después de la Primera Guerra Mundial, la canción, como muchas otras del movimiento Wandervogel, fue adoptada por varios movimientos juveniles como el Bundische Jugend. Se hizo casi tan popular en Alemania como In Flanders Fields en Inglaterra.
#ww1 #stormtrooper #germanempire #1914 #kaiser #greatwar #german


  AutoPlay Next Video